söndag 8 juni 2008

Snopet

Igår åkte jag tunnelbana med de nya engelska utropen, vid Odenplan var det avstigning för samtliga och jag väntade med spänning på "get off the train". Tyvärr lät det inte ett dugg otrevligt. Han sa ungefär såhär: "All passengers must please get off the train here". Nu vet jag inte om det var ett modifierat utrop efter klagomål eller om det varit så hela tiden men särskilt oförskämd lät han inte iallfall. Trist.

2 kommentarer:

farstast sa...

Tänk att det alltid ska vara nånting, att man aldrig kan göra saker ordentligt. "Please" - alltså, fyfaan.

Anonym sa...

Vad är det för "mongos" som lagt till de engelska utropen på C20....?!

Jag menar, vad tillför orden "Next station" före stationsnamnet. Och "pratorn" ropade för vissa stationer endast ut det engelska utropet och började med "Next station"....

Ibland får man intrycket att det är amatörer som styr och ställer på SL....

Som om "pratorn" bara ropade ut stationsnamnet, så skulle turisterna inte förstå. De kanske skulle tro att det var förarens namn som ropades ut....

 
Besökare Idag: Totalt antal besökare: